plná s.h., 2. m.
⇧ Popis vozidla (en)
We're selling our Octavia, which we've been stealing as a day's admission and has been in our possession since then. Private vehicle, non-smoking vehicle, always waiting in the workshop according to manufacturer's instructions. The vehicle had two small parking damages, both of which were repaired at the workshop. Currently, the Octavia has common signs of use and a strip damage on the front left bumper.
The sale is done without any liability for defects.
⇧ Popis vozidla (de)
Wir verkaufen unseren Octavia, den wir als tageszulassung gekuaft hatten und seither in unserem Besitz war. Privatfahrzeug, Nichtraucherfahrzeug, immer in der Werkstatt nach Herstellerangeben gewartet. Das fahrzeug hatte zwei kleine Parkschäden, die beide in der Fachwerkstatt repariert wurden. Aktuell hat der Octavia übliche Gebrauchspuren und am vorderen linken Stossfänger einen Streifschaden.
Der Verkauf erfolgt unter Ausschluss jeglicher Sachmängelhaftung.